自相矛盾文言文翻译(五年级语文下册15课)
15 自相矛盾
学习要点解析
一、原文的背诵和默写。(必考)
楚人有鬻(yù)矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:”以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
二、译文的背诵和默写。(重点)
楚国有个人卖矛又卖盾,他夸耀自己的盾,说:“我的盾非常坚固,无论用什么矛都穿不破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛非常锋利,什么样的盾都能被它穿破!”有人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样呢?”那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,是不能同时出现在一起的。
三、需要重点掌握的单词的意思。(重点)
(1)鬻(yù):出售。(2)誉:称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。(3)吾:我。(4)陷:穿透、刺穿的意思。(5)利:锋利。(6)或:有人。(7)以:用。(8)弗:不 。(9)应:回答。(10)子:你的。(11)立:出现,存在。
四、掌握一个多音字。(重点)
夫:fú(多用于文言文。今夫 若夫 且夫)fū(丈夫 夫妻)
五、问题回答。(重点)
“其人弗能应也”的原因是什么?
原因是:如果他的矛能刺破他的盾,说明他的盾没有他吹嘘的那样坚固;如果他的矛刺不破他的盾,说明他的矛则没有他吹嘘的那样锋利,所以他没法回答别人提出的“用你自己的矛刺你自己的盾会怎么样呢?”
六、成语的背诵和默写。(重点)
自相矛盾:矛:进攻敌人的刺击武器;盾:保护自己的盾牌。比喻自己说话做事前后抵触(chù)。
七、《自相矛盾》这则寓言故事告诉我们的道理?(重点)
这则寓言故事告诉我们:说话做事不要前后抵触,要三思而后行,实事求是。
版权声明:本文内容由作者小仓提供,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至907991599@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:https://www.shaisu.com/272145.html