咏雪文言文翻译(七年级上册语文,8世说新语二则)

咏雪文言文翻译(七年级上册语文,8世说新语二则)

初中学习笔记,统编教材七年级上册语文,8世说新语二则,课文笔记

学习目标:

1.了解《世说新语》,感知古今汉语的差别,积累文言词语,初知文言敬辞、谦辞。(重点)

2.结合课下注释与工具书,读懂文章大意。

3.找出语言描写、动作描写的句子,学习作者刻画人物形象的方法。(难点)

考点:

理解文言字词。

知识链接:

志人小说:志人小说是中国古典小说的一种样式。志人,指记录人物言行和奇闻逸事。志人小说盛行于魏晋南北朝时期,按其内容主要分为笑话、野史、逸闻轶事三大类。

课文翻译:

《咏雪》——谢太傅在一个寒冷的雪天把家人聚集在一起,同小辈们议论文章的义理,一会儿雪下得急了。太傅高兴地说:“白雪纷纷扬扬,像什么?”他哥哥的儿子,胡儿说:“把盐撒在空中,大体可以与之相比。”他哥哥的女儿,谢道韫说:“不如说像柳絮乘风起舞。”太傅高兴地笑了起来。谢道韫是太傅的大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

《陈太丘与友期行》——陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。元方当时七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约出行,却丢下别人自己走。”元方说:“您与我父亲约在正午。您没到,这是不讲信用(的表现);对孩子骂他父亲,这是没礼貌(的表现)。”朋友惭愧,下车去拉元方,元方头也不回地走进了大门。




咏雪文言文翻译(七年级上册语文,8世说新语二则)





咏雪文言文翻译(七年级上册语文,8世说新语二则)





咏雪文言文翻译(七年级上册语文,8世说新语二则)



版权声明:本文内容由作者小仓提供,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至907991599@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:https://www.shaisu.com/305273.html

(0)
小仓的头像小仓

相关推荐