《游山西村》
宋·陆游
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
如何记忆?
诗名:游山西村。
此时陆游罢官归故里(今浙江绍兴),所以此山西非今日山西。
作者:陆游。
诗词:
一、二句:莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
莫要笑话农家腊月酿的酒浑浊,丰收年景留下客人准备了足够的美食。
腊酒:腊月所酿造之酒。浑:浑浊。酒以清为贵。但“浊酒”在诗人眼中有特别的韵味。杜甫说“潦倒新停浊酒杯”,范仲淹说“浊酒一杯家万里”,杨慎说“一壶浊酒喜相逢”。
鸡豚(tún):鸡肉、猪肉,指菜肴丰盛。豚,小猪。
三、四句:山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
千古名句,不用翻译。
五、六句:箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。
箫鼓之声,追随春社的脚步,越来越近;农人衣冠简朴,古风尚存。
春社:古代立春后第五个戊日为春社日,祭拜社神(土地神),祈求丰收。这时萧鼓之声随处可闻,相当于现在的敲锣打鼓。
前面讲农家腊酒浑,这里讲衣冠古风存。一派乡村风光。
七、八句:从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
从今以后假若允许乘着月色闲游,我一定拄着拐杖夜晚随时叩你的家门。
若许:如果容许。闲乘月:趁月明之时闲游。无时:没有固定时间,即随时。
此诗从早到晚,描写了陆游一天的游行场景。腊酒鸡豚,柳暗花明,箫鼓衣冠,乘月叩门……全诗无一个“游”字,却处处切题。
版权声明:本文内容由网友提供,该文观点仅代表作者本人。本站(http://www.cangchou.com/)仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3933150@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
版权声明:本文内容由作者小仓提供,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至907991599@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:https://www.shaisu.com/171692.html